Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

bösartige Frau

  • 1 Teufelin

    f; -, -nen; fig.
    1. umg. (temperamentvolle Frau) live wire, bit of a devil; (Unruhestifterin) firebrand, harridan
    2. pej. (bösartige Frau) she-devil, devil in human form
    * * *
    Teufelin f; -, -nen; fig
    1. umg (temperamentvolle Frau) live wire, bit of a devil; (Unruhestifterin) firebrand, harridan
    2. pej (bösartige Frau) she-devil, devil in human form

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Teufelin

  • 2 Hexe

    f; -, -n
    1. witch
    2. fig. pej.: ( alte) Hexe old hag; so eine kleine Hexe! what a little minx!
    * * *
    die Hexe
    witch; hag; skag; sorceress; sibyl
    * * *
    Hẹ|xe ['hɛksə]
    f -, -n
    witch; (inf = altes Weib) old hag or crone
    * * *
    die
    1) (an ugly old woman.) hag
    2) (a woman who is supposed to have powers of magic, usually through working with the devil.) witch
    * * *
    He·xe
    <-, -n>
    [ˈhɛksə]
    f
    1. (böses Fabelwesen) witch
    2. (pej fam: bösartige Frau) witch pej; (schlecht gelaunte und zeternde Frau) virago pej, shrew pej
    eine alte \Hexe an old crone [or hag] [or bag] pej
    eine kleine \Hexe a little minx, sexy little bitch
    * * *
    die; Hexe, Hexen
    2)

    diese kleine Hexe(abwertend) this little minx

    * * *
    Hexe f; -, -n
    1. witch
    2. fig pej:
    (alte) Hexe old hag;
    so eine kleine Hexe! what a little minx!
    * * *
    die; Hexe, Hexen
    2)

    diese kleine Hexe (abwertend) this little minx

    * * *
    -n f.
    hag n.
    sibyl n.
    witch n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hexe

  • 3 Hexe

    He·xe <-, -n> [ʼhɛksə] f
    1) ( böses Fabelwesen) witch;
    2) (pej fam: bösartige Frau) witch ( pej) ( schlecht gelaunte und zeternde Frau) virago ( pej), shrew ( pej)
    eine alte \Hexe an old crone [or hag] [or bag] ( pej)
    eine kleine \Hexe a little minx, sexy little bitch

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hexe

  • 4 nachsagen

    v/t (trennb., hat -ge-)
    1. repeat; pej. gedankenlos etc.: parrot, echo
    2. jemandem etw. nachsagen claim s.th. of s.o.; jemandem Schlechtes nachsagen speak badly ( oder ill förm.) of s.o., cast a slur on s.o.; jemandem nur Gutes nachsagen not have a bad word to say about s.o.; man kann ihr nichts Schlechtes / Gutes nachsagen there’s nothing bad to be said about her / there’s not a good word to be said for her; man sagt ihm nach, dass... he’s said to... (+ Inf.) ihr wird Unehrlichkeit etc. nachgesagt she’s said to be dishonest etc.; das lasse ich mir nicht nachsagen! I won’t have that said of me; ich lasse mir nichts nachsagen I won’t have anyone speak badly of me
    * * *
    nach|sa|gen
    vt sep
    1) (= wiederholen) to repeat

    jdm alles náchsagen —

    das ist kein Grund für dich, es nachzusagen — that's no reason for you to say it too

    2)

    jdm etw náchsagen — to attribute sth to sb

    jdm Schlechtes náchsagen — to speak ill of sb

    man kann ihr nichts náchsagen — you can't say anything against her

    ihm wird nachgesagt, dass... — it's said that he...

    das kannst du mir nicht náchsagen — you can't accuse me of that

    das lasse ich mir nicht náchsagen! — I'm not having that said of me!

    * * *
    nach|sa·gen
    vt
    1. (von jdm behaupten)
    jdm etw \nachsagen to say sth of sb
    es wird ihr nachgesagt, dass sie eine bösartige Intrigantin sei they say [or it's said] that she is a nasty schemer
    ich lasse mir von dieser Frau nicht \nachsagen, dass ich lüge I'm not having that woman say I'm a liar
    [jdm] etw \nachsagen to repeat sth [sb said]
    * * *
    1) (wiederholen) repeat
    2)

    man sagt ihm nach, er verstehe etwas davon — he is said to know something about it

    du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass... — you mustn't let it be said of you that...

    * * *
    nachsagen v/t (trennb, hat -ge-)
    1. repeat; pej gedankenlos etc: parrot, echo
    2.
    jemandem etwas nachsagen claim sth of sb;
    jemandem Schlechtes nachsagen speak badly ( oder ill form) of sb, cast a slur on sb;
    jemandem nur Gutes nachsagen not have a bad word to say about sb;
    man kann ihr nichts Schlechtes/Gutes nachsagen there’s nothing bad to be said about her/there’s not a good word to be said for her;
    man sagt ihm nach, dass … he’s said to … (+inf)
    nachgesagt she’s said to be dishonest etc;
    das lasse ich mir nicht nachsagen! I won’t have that said of me;
    ich lasse mir nichts nachsagen I won’t have anyone speak badly of me
    * * *
    1) (wiederholen) repeat
    2)

    man sagt ihm nach, er verstehe etwas davon — he is said to know something about it

    du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass... — you mustn't let it be said of you that...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nachsagen

  • 5 nachsagen

    nach|sa·gen
    vt
    jdm etw \nachsagen to say sth of sb;
    es wird ihr nachgesagt, dass sie eine bösartige Intrigantin sei they say [or it's said] that she is a nasty schemer;
    ich lasse mir von dieser Frau nicht \nachsagen, dass ich lüge I'm not having that woman say I'm a liar
    [jdm] etw \nachsagen to repeat sth [sb said]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > nachsagen

См. также в других словарях:

  • Frau Zucker will die Weltherrschaft — neukoellner oper 2011.jpg Musicaldaten Titel: Frau Zucker will die Weltherrschaft Originaltitel: Frau Zucker will die Weltherrschaft Originalsprache: Deutsch Musik: Wolfgang Böhmer …   Deutsch Wikipedia

  • Die eingemauerte Frau — oder auch von einem übelen wîbe ist eine in mittelhochdeutsch abgefasste Reimpaarerzählung des Strickers aus der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts. Die genaue Entstehungszeit kann aus der heutigen Zeit nicht mehr nachvollzogen werden.[1] Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Klapperschlange — Klạp|per|schlan|ge 〈f. 19〉 1. 〈Zool.〉 Grubenotter der Gattungen Crotalus u. Sistrurus mit einer Rassel am Schwanzende, die aus der nicht abgestreiften, verhornten Haut des Schwanzendes entsteht, gefährliche Giftschlange 2. 〈fig.; umg.〉… …   Universal-Lexikon

  • Anne Seymour, Duchess of Somerset — Anne Seymour, Duchess of Somerset, geborene Stanhope (* ca. 1510; † 16. April 1587) war eine englische Adlige und Literaturmäzenin. Unter der Herrschaft von König Eduard VI. gehörte sie als Ehefrau des Lordprotektors …   Deutsch Wikipedia

  • neun — Ach du grüne Neune!: Ausruf der Verwunderung oder des Erschreckens. Die Erklärung dieser Redensart ist nicht sicher. Die ›grüne Neun‹ im Kartenspiel ergibt keine Deutung; man hat sodann unter Hinweis auf schlesisch ›krumme Neune‹ = gebückt… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Xanthippe — Eine wahre Xanthippe sein auch: Einer Xanthippe gleichen: eine bösartige Frau sein, die ihren Ehemann durch ihr Gezänk ständig plagt, für besonders streitsüchtig gelten. Der fremde, unverständliche Name erfuhr auch eine volkstümlich scherzhaft… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Mähren, die — [Meàng] 1. altes, verbrauchtes, geschundenes Ross 2. Schimpf alte, bösartige Frau …   Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank

  • Krebs — bösartige Tumorerkrankung; Krebsleiden; Neoplasie; Karzinom; Cancer (lat.) * * * Krebs [kre:ps], der; es, e: 1. im Wasser lebendes, durch Kiemen atmendes, sich kriechend fortbewegendes Tier mit einem Panzer aus Chitin und mindestens vier… …   Universal-Lexikon

  • Cervix-Karzinom — Klassifikation nach ICD 10 C53 Bösartige Neubildung der Cervix uteri C53.0 Endozervix C53.1 Ektozervix …   Deutsch Wikipedia

  • Cervixkarzinom — Klassifikation nach ICD 10 C53 Bösartige Neubildung der Cervix uteri C53.0 Endozervix C53.1 Ektozervix …   Deutsch Wikipedia

  • Gebärmutterhalskrebs — Klassifikation nach ICD 10 C53 Bösartige Neubildung der Cervix uteri C53.0 Endozervix C53.1 Ektozervix …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»